
Jonathan Littell’s The Kindly Ones begins, “Oh my human brothers.” In so doing, he loses no time in posing the question that the next thousand pages seek to answer: How can men treat their human brothers with calculating and unrelenting cruelty? The speaker is a former SS officer. His direct address is essential to this enterprise, and more than one note of chilling irony can be heard therein. One such is his uncommon cultivation. Littell, a dual citizen of France and the United States, wrote his novel in French, and many of its first readers recognized the famous opening line (“Frères humains qui après nous vivez”) of François Villon’s “Ballade des pendus,” in which the poet, awaiting execution, begs for clemency. Unlike Villon, however, Littell’s narrator, Maximillian Aue, seeks no pardon—and needs none.
Access to this content requires registration to bookforum.com. Registration is free and your privacy is protected.
Already registered? Sign in here:
Forgot your password? Please click here to reset your password.
For further technical assistance, please feel free to contact us.