In his visionary 1985 essay “Exactitude,” the Italian writer Italo Calvino says, “The literary work is one of these tiny portions in which the existent crystallizes into a shape, acquires a meaning—not fixed, not definitive, not hardened into mineral immobility, but alive, like an organism.” This declaration is just one of the many and various ways that he tries to articulate the relationship between form (finite, distinct, structural, shapely like a crystal) and the infinite (everything in the natural universe that exists and can be imagined), a tension so essential that it could be said to describe all writing, all
- print • Sept/Oct/Nov 2018
- print • Sept/Oct/Nov 2018
IT IS ONE THING to write down the shameful truth of what you really think about someone else; another to publish that shameful truth inside a novel. It is, perhaps, a third thing to use, within your novel’s pages, that person’s actual name, and a fourth to render it all in prose whose rawness will flatter no one. It is something else, however, if that person is your wife.
- print • Summer 2018
Entirely pristine in its styling, Ottessa Moshfegh’s fourth book, My Year of Rest and Relaxation, opens with the phrase “Whenever I woke up . . .” It is understated, implicit wording—the mild “whenever” simultaneously pointing to no precise time and to various specific times. The words “I woke up” crackle with multiple meanings. Woke from a slumber; woke from a stupor; woke from ignorance; woke from delusion; emerged from grief; emerged revived. It all applies. For a book about a woman so broken and exhausted by life at twenty-four that she sets out to sleep for a year, there couldn’t
- print • Summer 2018
FAYE HAS JUST BOARDED an airplane when Kudos, the third novel in a trilogy about her middle life, begins. She boarded, after lunch with a billionaire, another airplane at the start of the first novel, Outline. She was reading a spam e-mail from an astrology service predicting “a major transit . . . in [her] sky” when the second, Transit, began. Passenger flight explains these incredible novels. At first, for several pages, it’s hard to relax. Why must we be in this stifled, banal environment, with no room to think? How long do we have to sit here? The air
- print • Apr/May 2018
When Jenny Offill’s Dept. of Speculation came out in 2014, I couldn’t elbow my way to the bar without having a conversation with a woman writer about whether or not we knew any art monsters. Ottessa Moshfegh? Even Kate Zambreno and Joy Williams have children. . . . It seemed fitting we were all suddenly preoccupied with this question, as if we’d found a way to talk about whether or not we wanted to be geniuses, like the men.
- print • Feb/Mar 2018
IN TATYANA TOLSTAYA’S EARLIER SHORT-STORY COLLECTION, White Walls, a character remarks, “If a person is dead, that’s for a long time; if he’s stupid, that’s forever.”
- print • Apr/May 2018
A fan of Alan Hollinghurst’s masterpiece The Line of Beauty has created a Twitter account, @lollinghurst, to document the many epigrams and sly jokes and thrillingly acute descriptions found throughout that novel. These “lines of beauty” don’t just serve to decorate the book; they are the book. “His lips quivered and pinched with the sarcastic alertness that was his own brand of happiness.” “He felt victimized, and flattered, pretty important and utterly insignificant, since they clearly had no idea who he was.” In The Line of Beauty, Hollinghurst evokes inner states and interior decor with effortless mastery; both of them
- print • Feb/Mar 2018
I don’t know whether or not The Friend is a good novel or even, strictly speaking, if it’s a novel at all—so odd is its construction—but after I’d turned the last page of the book I found myself sorry to be leaving the company of a feeling intelligence that had delighted me and even, on occasion, given joy.
- print • Dec/Jan 2018
I’ve heard it argued—and I agree—that fiction that builds a universe whose rules depart from our own allows for the contemplation of ethical dilemmas that cannot be addressed in or by the world as we know it. This kind of fiction—what my toddler might call “same but different”—tends to disrupt our go-to feelings. In an alternate universe, you are moved to relitigate the basics because you cannot take anything for granted. The sun is black; the moon is pink; everything we know needs to be reevaluated—the facts of our lives and, by extension, the principles we hold dear. Similarly, fiction
- print • Sept/Oct/Nov 2017
In a 1966 essay for the New York Review of Books on divorce in America, the sociologist Christopher Lasch remarked: “Divorce is a depressing subject from almost any point of view. For participants, it is not likely to be an ennobling experience; nor does it have the compensatory virtue, like other forms of suffering, of lending itself to literary uses.” Because divorce tended to throw dignity out the window, it was beneath the tragic mode, and the subject simply put off writers with comic talents. “Grim earnestness” or “sensationalism” seemed to be the two modes available to writers treating the
- print • Sept/Oct/Nov 2017
Faulkner had Yoknapatawpha County and Jesmyn Ward has Bois Sauvage—neither real, both true. Faulkner reimagined Lafayette County, in the northern half of Mississippi, while Ward has used Bois Sauvage in three novels to stand in for the small towns of the Mississippi Gulf Coast, which could include DeLisle, where Ward grew up. Ward’s 2008 debut, Where the Line Bleeds, is about twin brothers struggling to get by in Bois Sauvage. Salvage the Bones (2011) follows Esch, a pregnant teenager who loves Greek mythology, living in the days before Hurricane Katrina. (This won Ward the National Book Award for fiction.) Sing,
- print • Sept/Oct/Nov 2017
I know it’s not a popular opinion, but I’ve always felt that Saul Bellow did some of his finest work in the short story. They’re almost all novella-length, but even so, the limit imposed by the form provides a propitious counterforce to Bellow’s natural maximalism, and the results feel simultaneously epic and economical. I readily rank his Collected Stories up there with Herzog and Augie March at the apex of the Bellow canon—assuming, which I suppose I shouldn’t, that such a thing still exists. Moreover, Bellow’s stories often find him mining his early, formative experiences as the child of Lithuanian
- print • June/July/Aug 2017
On the morning of June 9, 2012, Avtar Singh called 911 in Selma, California, to say that he had killed his family and was about to turn the gun on himself. When the police reached his house, they sent in a robot equipped with a camera. The feed from the robot showed Singh lying dead in the living room. His wife and two sons were also dead; a third son, the eldest, was still breathing, but he died from his wounds five days later. Each person had been shot in the head.
- print • June/July/Aug 2017
The index card pinned to an unassuming bulletin board is catnip for lonely women with bad day jobs—the types who spend late nights at AA meetings in church basements and do their own wash-and-fold in sticky, twenty-four-hour laundromats. Listless and desperate for change, bored in depressing, utilitarian cityspaces, they try contacting a stranger.
- print • Apr/May 2017
When you sit down to read a review, as you are doing right now (unless you are standing—in which case, please sit down and take a minute), you rarely have a sense of where the critic is writing from: what time of day it is, what she has eaten, what else she has just read or seen, what’s on her mind. But all of this factors into the work, just as wherever you are as a reader, and how you are feeling, will, too. The pleasure of a critical essay can often be the escape it grants from diachronic time;
- print • Apr/May 2017
Among those who consider themselves serious readers, it’s seen as infra dig to treat literature as self-help. Fiction is not there to teach us how to live or to help us imagine different ways out of our mundane personal difficulties. Nabokov is stern on this in his Lectures on Literature: “Only children can be excused for identifying themselves with the characters in a book.” Any of us who nonetheless persist in, say, taking a novel as a model for our love lives, might hesitate to start with the nineteenth-century Russian canon, unless we aspire to be connoisseurs of suffering. Not
- print • Feb/Mar 2017
Transit, Rachel Cusk’s cerebral and very charismatic new novel, begins like so many of the best stories: with an act of foolishness. Our narrator, fragile, aptly named Faye, goes into debt to buy a crumbling flat. She sends her children to live with their father and embarks on an expensive renovation, infuriating her neighbors, and living for a lonely season in a sort of mausoleum. “Everywhere I looked I saw skeletons,” she says, “the skeletons of walls and floors, so that the house felt unshielded, permeable, as though all the things those walls and floors ought normally to keep out
- print • Feb/Mar 2017
Like many authors—Charles Bukowski, Kathy Acker, Jack Kerouac, Ayn Rand, Philip K. Dick, to name a few—who have attracted cultish followings, H. P. Lovecraft has a biography that feels essential to and inextricable from his work’s singular vision. In Lovecraft’s case that biography is almost unbelievably morbid. He was born in 1890 to parents who both died in mental asylums. Lovecraft himself was a sickly child and lifelong loner. Unheralded at his death at the age of forty-six in 1937, the Providence native published chiefly in small magazines and gained eventual recognition due to the efforts of an early group
- print • Feb/Mar 2017
Almost all of the characters in George Saunders’s first novel are ghosts who haunt Oak Hill cemetery, where their bodies are buried, and the book is told almost wholly in their competing voices. It’s like a play in that it is mostly dialogue, but the novel’s idiosyncratic spelling and typography make the ghosts’ lines seem less like speech than something written or transcribed: a pair of drunken guttersnipes talk mostly in deleted expletives (“st,” etc.), a simpleton’s dialogue is misspelled evocatively (“not to menshun. . . a grate many”). The rules of this version of the afterlife are revealed gradually,
- print • Dec/Jan 2017
Ottessa Moshfegh always wants you to know when one of her characters is ugly, outside or in. The unnamed narrator of “Malibu,” one of the stories in her first collection, Homesick for Another World, fixates on his pimples and demands money from his sick uncle, who has to wear a colostomy bag. “I still had the rash,” he says at one point. “There was nothing I could do about it before my date that night with Terri. I lay on my bed and reached down to the floor and picked little crumbs and hairs out of the carpet.” Terri, his